Translation of "miliardi l'" in English

Translations:

billion per

How to use "miliardi l'" in sentences:

La mattina si alza, bacia sua moglie, va alla sua fabbrica di ombrellini da cocktail e ne fa 10 miliardi l'anno.
Yes, he is. But still he gets up in the morning, he kisses his wife and he goes to his drink-umbrella factory, where he rips off 10 billion of these a year.
La guerra è l'affare più redditizio in America: 80 miliardi l'anno.
The war is the biggest business in America worth $80 billion a year.
I network non ne parlano... e il governo non può tassarle, ma le scommesse sportive sono un business da z00 miliardi l'anno.
You know networks don't talk about it government can't tax it but sports betting is a 200-billion-dollar-a-year business.
I miei analisti prevedono... che la tassa del 15.3 percento sul profitto netto della Armitage fornira' al Tesoro del Tyrgyztan approssimativamente 1.6 miliardi l'anno.
My analysts predict... that the tax of 15.3 percent the net profit of the Armitage will provide 'Treasury of Tyrgyztan approximately $ 1.6 billion a year.
Costano ai contribuenti 200 miliardi l'anno.
Costs the taxpayer 200 billion a year.
I costi delle cure mediche ammontano a $117 miliardi l'anno.
The health care costs run about $117 billion a year.
Unico tra 6 miliardi, l'uomo più forte del mondo viene dalle tue parti.
One in 6 billion, the strongest man in the world coming your way.
Il botteghino ha raggiunto un totale di 7, 3 miliardi l'anno scorso, e la produzione cinematografica ha superato ancora una volta le 1.600 pellicole
EU gross box office reached a record high of around €7.3 billion in 2015, and film production rose again to over 1, 600 feature films
Le sue vendite sono cresciute da 111 milioni di dollari, nel 1983, a più di due miliardi l'anno scorso.
There's a company whose sales have grown from $111 million in 1983 to more than $2 billion last year. So what's to worry about?
In pratica, che buttiamo all'aria 100 miliardi l'anno.
Basically, that we're throwing away $100 billion a year.
La Brexit costerà alla Ue 40 miliardi l'anno, rivela uno studio
Brexit will cost the EU €40 billion annually, study founds United Kingdom
Ma è ancora molto indietro i $ 2, 6 miliardi l'anno che Sky e British Telecom stanno pagando per i diritti per l'Inghilterra Premier League, campionato nazionale più seguito al mondo.
But it is still way behind the $2.6bn per year that Sky and British Telecom are paying for the rights for England’s Premier League, the world’s most watched domestic league.
Il bilancio totale dell'UE proposto per il periodo 2014-2020, a prezzi correnti, è di 1.156 miliardi e per il futuro programma Erasmus la dotazione proposta è di 19 miliardi, l'1, 64% del totale.
The total proposed EU budget 2014-2020 is in current prices €1.156 trillion. The budget proposed for the future Erasmus for All programme is €19 billion, which represents 1.64% of this total.
Sai che la tensione sessuale costa alle piccole imprese piu' di 5 miliardi l'anno?
You know sexual tension costs small businesses over $5 billion a year?
Di questi, solo 1, 1 miliardi l'anno vengono dichiarati in forma ufficiale come "contributi ai Paesi in via di sviluppo" all'interno dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (Ocse).
Of these, only 1.1 billion per year are officially declared as "contributions to a developing country" within the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD).
Ma in realtà già da molto tempo queste borghesie avevano assoldato coi loro miliardi, l'esercito dello zarismo russo, della monarchia più reazionaria e barbara dell'Europa, preparandolo all'aggressione contro la Germania.
In actual fact, this bourgeoisie has long been spending thousands of millions to hire the troops of Russian tsarism, the most reactionary and barbarous monarchy in Europe, and prepare them for an attack on Germany.
"Il mercato dei servizi di pagamento dell'UE rimane frammentato e costoso: il suo costo è pari a € 130 miliardi l'anno, ovvero oltre l'1% del PIL dell'UE.
"The EU payment services market remains fragmented and expensive, costing €130 billion, or over 1% of EU GDP, a year.
Negli ultimi anni, la spesa militare negli Stati Uniti è di circa $ 600 miliardi l'anno.
In recent years, military spending in the US is about $ 600 billion per year.
L'industria chimica genera oltre $ 770 miliardi l'anno, rendendola la più grande di qualsiasi industria in tutto il mondo.
The chemical industry generates more than $770 billion per annum, making it the largest of any industry anywhere on the globe.
Circa 1.197.704 reati violenti sono stati commessi negli Stati Uniti e le proprietà rubate sono state valutate intorno ai $ 12 miliardi l'anno scorso, secondo le cifre dell'FBI.
Around 1, 197, 704 violent crimes were committed in the US and property stolen valued at around $12 billion last year, according to FBI figures.
Secondo Amazon, un rallentamento di un secondo sulle pagine web potrebbe costare $1, 6 miliardi l'anno.
Amazon claims that a one-second slowdown on its pages could cost it $1.6 billion a year.
Le bibite si prendono gia' le nostre tasse, con un sussidio di 4 miliardi l'anno.
Taxes already go to soda-- A $4 billion-a-year subsidy for corn syrup.
In Africa, Asia e America Latina la Cina aveva già conquistato a colpi di miliardi l'accesso alle materie prime locali e ai grandi progetti edilizi e di realizzazione delle infrastrutture.
China has already shelled out billions in development aid to Africa, Asia and Latin America to buy access to natural resources and big infrastructure projects there.
Il matematico che ha infranto il codice di Wall Street ha realizzato $ 1, 7 miliardi l'anno scorso
The Mathematician Who Cracked The Wall Street Code Made $ 1.7 Billion Last Year
"Mullen accennava che i programmi di collaborazione tra gli eserciti degli Stati Uniti e Pakistan erano di circa 2 miliardi l'anno, a titolo di attrezzatura, allenamento ed altre imprese.
Mullen pointed out that the collaboration programs between the US and Pakistani armies had reached the sum of almost 2 billion a year for equipment, training and other factors.
L'investimento totale necessario è probabilmente di diverse decine di miliardi l'anno.
Therefore the total investment needed is likely to be several tens of billions each year.
Recenti ricerche hanno scoperto che solo le piccole e medie imprese sprecano £1, 3 miliardi l'anno in costi energetici.
Recent research finds that SMEs alone are wasting about £1.3 billion a year on energy costs.
Complessivamente si stima che esso possa aumentare la produzione dell'UE di circa 12 miliardi l'anno.
Overall, the agreement is estimated to lift EU output by about €12 billion per year.
Probiotici ≥ 500 miliardi / L
Probiotics ≥ 500 billion / L
" Il nostro calcolo fino a $ 11 miliardi l'anno sta andando in sussidi alle industrie dei combustibili fossili ", ha detto il senatore Brown ai giornalisti.
"On our calculation up to $11 billion a year is going in subsidies to the fossil fuel industries, " Senator Brown told reporters.
Si stima che, se disponessero di una ADR efficiente e trasparente per le loro controversie, i consumatori dell'UE potrebbero risparmiare circa 22, 5 miliardi l'anno, pari allo 0, 19% del PIL dell'UE.
It is estimated that if EU consumers can rely on well-functioning and transparent ADR for their disputes they could save around €22.5 billion a year, corresponding to 0.19% of EU GDP.
Siamo in grado di stimare questi costi a circa 30 miliardi l'anno.
We can locate these around 30 billion per year.
Allo stesso modo, gli investimenti della Cina in India hanno registrato un forte aumento da $ 688 milioni nel 2016 a $ 5, 6 miliardi l'anno scorso.
Likewise, China's investments in India have witnessed a sharp upsurge from $688 million in 2016 to $5.6 billion last year.
Lo studio è stato commissionato dalla comunità di intelligence degli Stati Uniti con 16 agenzie di intelligence americane e un bilancio di oltre $ 70 miliardi l'anno.
The study was commissioned by the US Intelligence Community comprising 16 American intelligence agencies with an annual budget in excess of $ 70 billion.
Il fatturato alla borsa di Shanghai il Martedì è sceso a $ 43 miliardi, l'importo giornaliero più basso dal febbraio e giù da un picco di $ 212bn all'inizio di giugno.
Turnover on the Shanghai stock exchange on Tuesday fell to $43bn, the lowest daily amount since February and down from a peak of $212bn in early June.
Per l'intero esercizio 2010 l'utile netto di base è di CHF 5, 0 miliardi*, l'utile netto attribuibile agli azionisti CHF 5, 1 miliardi e i ricavi netti di base CHF 30, 6 miliardi.
Full year underlying net income of CHF 5.0 billion*, net income attributable to shareholders of CHF 5.1 billion in 2010 and core net revenues of CHF 30.6 billion.
Con una produzione economica combinata negli Stati Uniti di oltre $ 115 miliardi, l'economia della pesca sportiva ne fa un caso di studio eccezionale sul matrimonio tra uomo e ambiente.
With a combined economic output in the USA alone of over $115 billion, the economics of Sports fishing make it a remarkable case study on the marriage of man and the environment.
Un rapporto del China Economic Information Service afferma che l'industria IoT del paese ha raggiunto un valore di mercato di 1, 2 trilioni di yuan ($ 168 miliardi) l'anno scorso.
A report from the China Economic Information Service said the country's IoT industry reached a market value of 1.2 trillion yuan ($168 billion) last year.
I ricavi della musica stanno scendendo di 8 miliardi l'anno da quando Napster è entrato in scena.
Now music revenues are down by about eight billion dollars a year since Napster first came on the scene.
Quindi quelle bottiglie blu salvano vite, e inoltre valgono miliardi, a volte miliardi l'anno.
So those blue bottles -- those blue bottles save lives, and they're also worth billions, sometimes billions a year.
Gli US spendono più di tre miliardi l'anno in assistenza al pagamento delle bollette.
Now, the US spends over three billion a year on energy bill payment assistance.
Abbiamo stanziato 25 miliardi l'anno da investire nei paesi poveri, nei paesi più poveri.
We have 25 billion a year that we're investing in poor countries, the poorest countries.
E investendo nel prossimo triennio, 25 miliardi l'anno, dobbiamo trovare il modo di usare quel denaro in maniera efficace.
And as we invest over the next three years, 25 billion a year, we have got to think with you about how to use that money more effectively.
La cosa difficile è costruire il reattore pilota, trovare svariati miliardi, l'autorità competente, il luogo in cui verrà costruito il primo esemplare.
The tough thing is building the pilot reactor -- finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these.
Recenti studi mostrano che una dozzina di malattie zoonotiche mortali uccide 2, 2 milioni di persone e ne infetta 2, 4 miliardi l'anno.
Recent reports show that the deadly dozen zoonotic diseases kill 2.2 million people and sicken 2.4 billion people annually.
0.89237904548645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?